He chose to be mistreated along with the people of God rather than to enjoy the fleeting pleasures of sin.
NIV
Because he preferred to share the oppression [suffer the hardships] and bear the shame of the people of God rather than to have the fleeting enjoyment of a sinful life.
AMP
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
KJV
Because those will be days of distress unequaled from the beginning, when God created the world, until now – and never to be equaled again.
NIV
For at that time there will be such affliction (oppression and tribulation) as has not been from the beginning of the creation which God created until this particular time--and positively never will be [again].
AMP
For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
KJV
But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.
NIV
And they have no real root in themselves, and so they endure for a little while; then when trouble or persecution arises on account of the Word, they immediately are offended (become displeased, indignant, resentful) and they stumble and fall away.
AMP
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
KJV
So I will cast her on a bed of suffering, and I will make those who commit adultery with her suffer intensely, unless they repent of her ways.
NIV
Take note: I will throw her on a bed [of anguish], and those who commit adultery with her [her paramours] I will bring down to pressing distress and severe affliction, unless they turn away their minds from conduct [such as] hers and repent of their doings.
AMP
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
KJV
In the midst of a very severe trial, their overflowing joy and their extreme poverty welled up in rich generosity.
NIV
For in the midst of an ordeal of severe tribulation, their abundance of joy and their depth of poverty [together] have overflowed in wealth of lavish generosity on their part.
AMP
How that in a great trial of affliction the abundance of their joy and their deep poverty abounded unto the riches of their liberality.
KJV