They said to me, "Those who survived the exile and are back in the province are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned with fire."
NIV
And they said to me, The remnant there in the province who escaped exile are in great trouble and reproach; the wall of Jerusalem is broken down, and its [fortified] gates are destroyed by fire.
AMP
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
KJV
The latter do so out of love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
NIV
The latter [proclaim Christ] out of love, because they recognize and know that I am [providentially] put here for the defense of the good news (the Gospel).
AMP
The one preach Christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
KJV
"Then a famine struck all Egypt and Canaan, bringing great suffering, and our people could not find food."
NIV
Then there came a famine over all of Egypt and Canaan, with great distress, and our forefathers could find no fodder [for the cattle] or vegetable sustenance [for their households]. [Gen. 41:54, 55; 42:5.]AMP
Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
KJV
For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all.
NIV
For our light, momentary affliction (this slight distress of the passing hour) is ever more and more abundantly preparing and producing and achieving for us an everlasting weight of glory [beyond all measure, excessively surpassing all comparisons and all calculations, a vast and transcendent glory and blessedness never to cease!]AMP
For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory;
KJV
I know your afflictions and your poverty – yet you are rich! I know about the slander of those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
NIV
I know your affliction and distress and pressing trouble and your poverty--but you are rich! and how you are abused and reviled and slandered by those who say they are Jews and are not, but are a synagogue of Satan.
AMP
I know thy works, and tribulation, and poverty, (but thou art rich) and I know the blasphemy of them which say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.
KJV
After affliction and harsh labor, Judah has gone into exile. She dwells among the nations; she finds no resting place. All who pursue her have overtaken her in the midst of her distress.
NIV
Judah has gone into exile [to escape] from the affliction and laborious servitude [of the homeland]. She dwells among the [heathen] nations, but she finds no rest; all her persecutors overtook her amid the [dire] straits [of her distress].
AMP
Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.
KJV
Whatever they plot against the LORD he will bring to an end; trouble will not come a second time.
NIV
What do you devise and [how mad is your attempt to] plot against the Lord? He will make a full end [of Nineveh]; affliction [which My people shall suffer from Assyria] shall not rise up the second time.
AMP
What do ye imagine against the LORD? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
KJV
But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.
NIV
Yet it has no real root in him, but is temporary (inconstant, lasts but a little while); and when affliction or trouble or persecution comes on account of the Word, at once he is caused to stumble [he is repelled and begins to distrust and desert Him Whom he ought to trust and obey] and he falls away.
AMP
Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
KJV