Makir took a wife from among the Huppites and Shuppites. His sister's name was Maakah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters.
NIV
And Machir took as wife the sister of Huppim and Shuppim; her name was Maacah. The name of a second [and later descendant, the first being Gilead], was Zelophehad; and Zelophehad had daughters [only]. [Num. 27:1-7.]AMP
And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah;) and the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
KJV
Amram married his father's sister Jochebed, who bore him Aaron and Moses. Amram lived 137 years.
NIV
Amram took Jochebed his father's sister as wife, and she bore him Aaron and Moses; and Amram lived 137 years.
AMP
And Amram took him Jochebed his father's sister to wife; and she bare him Aaron and Moses: and the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years.
KJV
David had said, "Whoever leads the attack on the Jebusites will become commander-in-chief." Joab son of Zeruiah went up first, and so he received the command.
NIV
And David said, Whoever smites the Jebusites first shall be chief and commander. Joab son of Zeruiah [David's half sister] went up first, and so he was made chief.
AMP
And David said, Whosoever smiteth the Jebusites first shall be chief and captain. So Joab the son of Zeruiah went first up, and was chief.
KJV
It was the sound of the wings of the living creatures brushing against each other and the sound of the wheels beside them, a loud rumbling sound.
NIV
I heard the noise of the wings of the living creatures as they touched and joined each one the other [its sister wing], and I heard the noise of the wheels beside them and the noise of a great rushing.
AMP
I heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.
KJV
But Jehosheba, the daughter of King Jehoram and sister of Ahaziah, took Joash son of Ahaziah and stole him away from among the royal princes, who were about to be murdered. She put him and his nurse in a bedroom to hide him from Athaliah; so he was not killed.
NIV
But Jehosheba, the daughter of King Jehoram, [half]sister of Ahaziah, stole Joash son of Ahaziah from among the king's sons, who were to be slain, even him and his nurse, and hid them from Athaliah in an inner storeroom for beds; so he was not slain.
AMP
But Jehosheba, the daughter of king Joram, sister of Ahaziah, took Joash the son of Ahaziah, and stole him from among the king's sons which were slain; and they hid him, even him and his nurse, in the bedchamber from Athaliah, so that he was not slain.
KJV