Praise the LORD. Give thanks to the LORD, for he is good; his love endures forever. (NIV)
PRAISE THE Lord! (Hallelujah!) O give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever! [I Chron. 16:34.] (AMP)
Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. (KJV)
They sacrificed their sons and their daughters to demons. (NIV)
Yes, they sacrificed their sons and their daughters to demons [II Kings 16:3.] (AMP)
Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils, (KJV)
But they soon forgot what he had done and did not wait for his plan to unfold. (NIV)
But they hastily forgot His works; they did not [earnestly] wait for His plans [to develop] regarding them (AMP)
They soon forgat his works; they waited not for his counsel: (KJV)
They yoked themselves to the Baal of Peor and ate sacrifices offered to lifeless gods (NIV)
They joined themselves also to the [idol] Baal of Peor and ate sacrifices [offered] to the lifeless [gods]. (AMP)
They joined themselves also unto Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead. (KJV)
So he gave them what they asked for, but sent a wasting disease among them. (NIV)
And He gave them their request, but sent leanness into their souls and [thinned their numbers by] disease and death. [Ps. 78:29-31.] (AMP)
And he gave them their request; but sent leanness into their soul. (KJV)
When our ancestors were in Egypt, they gave no thought to your miracles; they did not remember your many kindnesses, and they rebelled by the sea, the Red Sea. (NIV)
Our fathers in Egypt understood not nor appreciated Your miracles; they did not [earnestly] remember the multitude of Your mercies nor imprint Your loving-kindness [on their hearts], but they were rebellious and provoked the Lord at the sea, even at the Red Sea. [Exod. 14:21.] (AMP)
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea. (KJV)
By the waters of Meribah they angered the LORD, and trouble came to Moses because of them (NIV)
They angered the Lord also at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes; [Num. 20:3-13.] (AMP)
They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes: (KJV)
At Horeb they made a calf and worshiped an idol cast from metal. (NIV)
They made a calf in Horeb and worshiped a molten image. [Exod. 32:4.] (AMP)
They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image. (KJV)
They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood. (NIV)
And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with their blood. (AMP)
And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of Canaan: and the land was polluted with blood. (KJV)
They did not destroy the peoples as the LORD had commanded them (NIV)
They did not destroy the [heathen] nations as the Lord commanded them (AMP)
They did not destroy the nations, concerning whom the LORD commanded them: (KJV)
Sign up for an inspiring Bible passage, free to your inbox, every week.
We will never share your email details with anyone else.