Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. (NIV)
Be earnest and unwearied and steadfast in your prayer [life], being [both] alert and intent in [your praying] with thanksgiving. (AMP)
Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving; (KJV)
Be wise in the way you act toward outsiders; make the most of every opportunity. (NIV)
Behave yourselves wisely [living prudently and with discretion] in your relations with those of the outside world (the non-Christians), making the very most of the time and seizing (buying up) the opportunity. (AMP)
Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. (KJV)
Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone. (NIV)
Let your speech at all times be gracious (pleasant and winsome), seasoned [as it were] with salt, [so that you may never be at a loss] to know how you ought to answer anyone [who puts a question to you]. (AMP)
Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man. (KJV)
Tychicus will tell you all the news about me. He is a dear brother, a faithful minister and fellow servant in the Lord. (NIV)
Tychicus will give you full information about my affairs; [he is] a much-loved brother and faithful ministering assistant and fellow servant [with us] in the Lord. (AMP)
All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord: (KJV)
I am sending him to you for the express purpose that you may know about our circumstances and that he may encourage your hearts. (NIV)
I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are faring and that he may comfort and cheer and encourage your hearts. (AMP)
Whom I have sent unto you for the same purpose, that he might know your estate, and comfort your hearts; (KJV)
I vouch for him that he is working hard for you and for those at Laodicea and Hierapolis. (NIV)
For I bear him testimony that he has labored hard in your behalf and for [the believers] in Laodicea and those in Hierapolis. (AMP)
For I bear him record, that he hath a great zeal for you, and them that are in Laodicea, and them in Hierapolis. (KJV)
He is coming with Onesimus, our faithful and dear brother, who is one of you. They will tell you everything that is happening here. (NIV)
And with [him is] Onesimus, [our] faithful and beloved brother, who is [one] of yourselves. They will let you know everything that has taken place here [in Rome]. (AMP)
With Onesimus, a faithful and beloved brother, who is one of you. They shall make known unto you all things which are done here. (KJV)
Jesus, who is called Justus, also sends greetings. These are the only Jews among my co-workers for the kingdom of God, and they have proved a comfort to me. (NIV)
And [greetings also from] Jesus, who is called Justus. These [Hebrew Christians] alone of the circumcision are among my fellow workers for [the extension of] God's kingdom, and they have proved a relief and a comfort to me. (AMP)
And Jesus, which is called Justus, who are of the circumcision. These only are my fellowworkers unto the kingdom of God, which have been a comfort unto me. (KJV)
Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven. (NIV)
MASTERS, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that also you have a Master in heaven. [Lev. 25:43, 53.] (AMP)
Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven. (KJV)
After this letter has been read to you, see that it is also read in the church of the Laodiceans and that you in turn read the letter from Laodicea. (NIV)
And when this epistle has been read before you, [see] that it is read also in the assembly (the church) of the Laodiceans, and also [see] that you yourselves in turn read the [letter that comes to you] from Laodicea. (AMP)
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea. (KJV)
Sign up for an inspiring Bible passage, free to your inbox, every week.
We will never share your email details with anyone else.